Anyone lived in a pretty how town Modus | Adnotationes | Nexus externus | Tabula navigationis"Literature Annotations: anyone lived in a pretty how town"Textus,Amplifica
Scripta 1940Poesis E. E. Cummings
AngliceoppidopulchropoemaE. E. Cummings1940vitashabitantiumoppidiAnglicamsyntaximinterpunctuationemlitteris minusculistypispelliculam brevem eiusdem nominisGeorgio Lucasversusveraestasautumnushiemssollunastellaepluviatemporum
"anyone lived in a pretty how town" (Anglice, 'quilibet in oppido satis quomodo vixit' vel 'quilibet in pulchro quomodo oppido vixit') est poema ab E. E. Cummings compositum et primum anno 1940 prolatum; quod vitas habitantium cuiusdam oppidi sine nomine tractat.[1] Poema, sicut multum operis Cummings, titulo caret; ergo iudices primo versu ad citandum poema utuntur. Cummings saepe modo composuit qui Anglicam syntaxim et interpunctuationem iustam non sequitur. Hic modus in primus poematis versus manifestus est, qui omnino litteris minusculis typis describitur, et verba "pretty how town," locutionem non verisimilem, habet. (Verbum pretty 'satis' et 'pulcher' significare potest.) Poema ad pelliculam brevem eiusdem nominis a Georgio Lucas accommodatum est.
Modus |
Cummings in poemate versus saepissime dicit "spring summer autumn winter" ('ver aestas autumnus hiems') et "sun moon stars rain" ('sol luna stellae pluvia'); hos autem versus iterans, ordinem temporum "autumn winter spring summer" et rerum "stars rain sun moon" commutat.
Adnotationes |
↑ "Literature Annotations: anyone lived in a pretty how town". New York University .
Nexus externus |
Textus, www.poets.org (Academica Poetarum Americarum)
.mw-parser-output .stipulapadding:3px;background:#F7F8FF;border:1px solid grey;margin:auto.mw-parser-output .stipula td.cell1background:transparent;color:white
Haec stipula ad litteras spectat. Amplifica, si potes! |