Maison rustique des dames Index capitulorum | Bibliographia | Nexus externi | Tabula navigationisPaginae selectaevol. 1vol. 2

Scripta 1845Franciae scriptaLitterae FrancogallicaeLibri de re coquinariaLibri de re rustica


Cora Millet-Robinet1845Francogallice1944






Scriptrix Cora Millet-Robinet a genero Hippolyto Bruyères anno circiter 1840 picta


Maison rustique des dames (scilicet "Villa rustica mulierum") est liber manuale a Cora Millet-Robinet duobus voluminibus annis 1844-1845 Francogallice scriptum. Inde usque in annum 1944 editionibus una et viginti successivis divulgatum est.



Index capitulorum |




Titulus editionis III Maison rustique des dames


Hic index ex editione decima (1877) trahitur.


  • Vol. I pars I. Tenue du ménage ("Oeconomia domestica")

    1. Devoirs et travaux d'une maîtresse de maison ("Officia et opera dominae")


    2. Des domestiques ("De ancillis")


    3. De l'ordre à établir dans la maison ("De ordine domi instituendo")


    4. Système métrique des poids et mesures ("Systema ponderum mensurarumque metricum")


    5. Toilette de la maîtresse de maison ("Cosmetica dominae")


    6. Travaux d'aiguille. Petit mobilier ("Opera textilia. Supellex minor")


    7. De la maison de maître et de son mobilier ("De villa domini cum supellectilibus")


    8. Entretien de la maison et du mobilier ("Cura domus et supellectilium")


    9. Entretien et conservation des étoffes et des fourrures ("Cura textilium pelliumque")


    10. Entretien et blanchissage du linge ("Cura et insolatio lintearum")


    11. Emballage ("Involutio")


    12. Chauffage ("Calefactio")


    13. Eclairage ("Illuminatio")


    14. La cave et les vins ("Cellare et vina")


    15. Farine. Boulangerie. Pain ("Farina. Opus pistorum. Panis")


    16. Provisions du ménage ("Commeatus domesticus")


    17. Conservation des viandes ("Conservatio carnium")


    18. Conservation du beurre et des oeufs ("Constervatio butyri et ovorum")


    19. Conservation des légumes ("Conservatio holerum")


    20. Conservation des fruits ("Conservatio fructuum")


    21. Confitures ("Conditurae")


    22. Compotes et fruits à l'eau-de-vie ("Fructus confecti et ex aqua vitae conditi")


    23. Pâtes de fruits ("Fructus contunsi")


    24. Sirops, liqueurs et boissons mousseuses ("Syrupi temetaque et potiones bullientes")


    25. Eaux de senteur ("Aquae aromaticae")


  • Pars II. Manuel de cuisine

    1. Notions préliminaires ("Praefanda")


    2. Ordonnance d'un dîner ("Ordo epuli")


    3. Manière de découper et de servir ("Cibos secare et inferre")

    4. Potages et soupes

    5. Jus, coulis et sauces

    6. Garnitures et accessoires

    7. Hors-d'oeuvre

    8. Viande de boucherie

    9. Volaille

    10. Gibier

    11. Poisson

    12. Friture

    13. Légumes

    14. Purées

    15. Pâtes et farines

    16. Pâtisserie

    17. Dessert et soirées

    18. Bonbons de ménage

    19. Liste générale des mets classées par catégories

    20. Liste des mets qui peuvent être servis à déjeuner

    21. Menus de déjeuners et de dîners


  • Vol. 2 pars III. Médecine domestique
    1. Pharmacie

    2. Préparation et administration des médecines

    3. Des cas où il est nécessaire d'appeler un médecin

    4. Hygiène des enfants

    5. Maladies des enfants

    6. Médecine et chirurgie

    7. Morsures d'animaux enragés ou vénimeux et piqûres d'insectes

    8. Empoisonnement

    9. Soins à donner aux asphyxiés

    10. Constatation de la mort


  • Pars IV. Jardin
    1. Disposition générale du jardin

    2. Amélioration du sol

    3. Travaux et outils de jardinage

    4. Culture forcée

    5. Jardin fruitier

    6. Jardin potager

    7. Jardin fleuriste

    8. Calendrier horticole


  • Pars V. Ferme
    1. Ordre à établir dans la ferme

    2. Mobilier de la ferme

    3. Cuisine de la ferme

    4. Boissons des gens de la ferme

    5. Eclairage de la ferme

    6. Basse-cour

    7. Vacherie, vaches et veaux

    8. Laiterie et fromagerie

    9. Bergerie et bêtes à laine

    10. Porcherie et porc

    11. La chèvre

    12. Les abeilles et les vers à soie

    13. Manière de conduire et de soigner un cheval en route



Bibliographia |



  • Tom Jaine, interpr., The French Country Housewife: the first volume of Maison rustique des dames (1859) by Cora Millet-Robinet. Londinii: Prospect Books, 2017

  • Pierre Michel, "La Maison rustique des dames, ou l'édification domestique" in Stéphane Michaud, ed., L'Edification: morales et cultures au XIXe siècle (Lutetiae: Creaphis Editions, 1993. ISBN 2-907150-32-4) pp. 105-115 (Paginae selectae apud Google Books)


Nexus externi |


  • Editionis decimae (1877) vol. 1, vol. 2 apud Internet Archive

Popular posts from this blog

Garniga Index Insigne | Geographia | Ethnográphia | Oeconomia | Historia | Clari cives | Urbis administratio | Ecclesia Catholica Romana | Fractiones, vici et loci in municipio | Municipia finitima | Nexus interni Nexus externi | Pinacotheca | Notae | Tabula navigationis° ′ ″ Sept., ° ′ ″ Ort.Pagina interretialisPagina officialisTovazzi Giangrisostomo OFM - NOTITIA ECCLESIARUM TRIDENTINAE CIVITATIS AC DIOECESIS Clerus et Diocesis Tridentina exeunte anno 1826Amplifica

Saint-André (Pyrenaeus Orientalis) Nexus interni Nexus externi | Tabula navigationisOpenStreetMapGeoNames66168De hoc commune apud cassini.ehess.frHuius communis pagina interretialisAmplifica

Is there a way to get `mathscr' with lower case letters in pdfLaTeX?mathscr (LaTeX or XeLaTeX)Blackboard bold characterssome greek letters disappear from PDFs included with includegraphicsBeamer 3.30 with helvet - Problem with upper-case Greekpoor man's condensed with pdflatexlower case calligraphic letters in mathdesignHeadings with Trajan fontA calligraphic font with small (lowercase) lettersHow to use mathbbol only for greek and lowercaseA calligraphic font with lowercase letters, using mathscr style and not boldedIs there a way to write slanted non-italic (especially bold/bb lowercase) letters in math mode?